香港法规

当前位置:首页 > 法律法规 > 香港法规

CAP 400K NOISE CONTROL ORDINAN-法律法规

【法规名称】 CAP 400K NOISE CONTROL ORDINANCE (EXEMPTION FROM SECTIONS 4, 5 AND 13) (MILLENNIUM CELEBRATIONS) ORDER...
【法规名称】 
【法规编号】 79186  什么是编号?
【正  文】

CAP 400K NOISE CONTROL ORDINANCE (EXEMPTION FROM SECTIONS 4, 5 AND 13) (MILLENNIUM CELEBRATIONS) ORDER 1999

 
  (Cap 400, section 35)
  
  [8 October 1999]
  
  (L.N. 248 of 1999)
  
  Cap 400K s 1 Exemption
  
  (1) During the period from 7 p.m. on 31 December 1999 to 2 a.m. on 1 January 2000, sections 4, 5 and 13 of the Ordinance shall not apply in relation to any noise made in the course of any activity which is a part of an event-
  
  (a) the name of which is specified in column 2 of the Schedule; and
  
  (b) which is held at the place specified in column 3 of that Schedule.(2) Sections 4 and 5 of the Ordinance shall not apply in relation to any noise made in the course of any permitted activity performed-
  
  (a) (i) in the period of 3 minutes beginning on 0000 hours on 1 January 2000; and
  
  (ii) by any person who bona fide believes that he is, by performing the activity, participating in the event named "The City of Light and Sound Programme"; or(b) by any person who-
  
  (i) bona fide believes that he is, by performing the activity, participating in the event named "The City of Light and Sound Programme"; and
  
  (ii) reasonably believes that the activity is performed in the period of 3 minutes beginning on 0000 hours on 1 January 2000.(3) The event named "Millennium Extravaganza" (龙腾灯耀庆千禧) specified in item 1 of the Schedule means the function comprising horse races, concert, official countdown, lantern exhibition, dragon dance, food bazaar, firework display, lucky draw and similar activities organized to celebrate the beginning of the new millennium.
  
  (4) In subsection (2), "permitted activity" (许可活动) means-
  
  (a) the ringing of bells and beating of drums in temples, churches and other religious establishment;
  
  (b) the sounding of horns of vehicles and ferries; and
  
  (c) similar activities.
  
  Cap 400K s 2 Savings
  
  For the avoidance of doubt, this Order shall not affect the operation of any other law in relation to a permitted activity defined in section 1(4).
  
  Cap 400K SCHEDULE
  
  [section 1]
  
  ACTIVITIES TO BE EXEMPTED
  
  Item
  
  Event
  
  Place
  
  1.
  
  Millennium Extravaganza
  
  Happy Valley Racecourse
  
  2.
  
  Municipal Council's Millennium Carnival
  
  Victoria Park
  
  3.
  
  Cheung Chau Millennium Carnival
  
  Cheung Chau Pak Tai Square
  
  4.
  
  Provisional Regional Council New Year Eve Carnival (Kwai Tsing District)
  
  Kwai Chung Sports Ground
  
  5.
  
  Provisional Regional Council New Year Eve Carnival (Sha Tin District)
  
  Shatin Park
  
  6.
  
  Temple Festive Carnival
  
  Che Kung Temple
  
  7.
  
  Millennium Countdown in Tsuen Wan
  
  Sha Tsui Road Playground
  
  8.
  
  Millennium Celebration Party
  
  Centenary Garden, Tsim Sha Tsui East

相关内容

文章评论

表情

共 0 条评论,查看全部
  • 这篇文章还没有收到评论,赶紧来抢沙发吧~
王博 律师
知识产权,企业法律顾问,合同纠纷
电话:18938896818

点击排行

文章归档

评论排行榜

热门标签